Monday, September 29, 2008

中译英 好人好梦(歌词)

好人好梦


Wish the Good People Have the Good Dreams

By Bluess


春光中你的笑容暖暖的让我感动
告别那昨日的伤与痛我的心你最懂
尽管这夜色艨胧也知道何去何从
我和你走过雨走过风慢慢地把心靠拢


Your warm smile in the spring scenery touches my heart

Farewell the yesterday’s pain and you know me well

Though in the dim light of night I know where to go

You and I walk through the wind and rain

Gradually our hearts are getting closer


就让我默默地真心为你一切在无言中
有缘分不用说长相守让感觉与众不同
就算是人间有风情万种我依然情有独钟
亲爱的我永远祝福你好人就有好梦


Let me do everything for you truly, quietly without a word

It’s our fate, no need to mention together

Let the feelings be unique

Even if there are ten thousand styles in the world

You are the only one for me

My love, I will always pray for you

Wish the good people have the good dreams

No comments: