Forever Autumn
永远的秋天
Bluess 译
The summer sun is fading as the year grows old,
and darker days are drawing near,
the winter winds will be much colder,
now you're not here.
夏天的烈日正在消弱
随年轮更转日短夜长
冬天的风将更加寒冷
如今你已不在我身旁
I watch the birds fly south across the autumn sky
and one by one they disappear
I wish that I was flying with them,
now you're not here
我目视群鸟飞向南方
逐个消失在深秋天上
真想和他们一起飞翔
如今你已不在我身旁
like the sun through the trees you came to love me
like a leaf on a breeze you blew away
你的爱于我如同阳光穿过树木
却又像微风中的落叶飘向远方
through autumn's golden gown we used to kick our way
you always loved this time of year
loose fallen leaves lie undisturbed now
cause you're not here
金色秋光里我们起步
一年中你最爱的时光
飘落的秋叶独自歇息
因为你已不在我身旁
like the sun through the trees you came to love me
like a leaf on a breeze you blew away
你的爱于我如同阳光穿过树木
却又像微风中的落叶飘向远方
a gentle rain falls softly on my weary eyes
as if to hide a lonely tear
my life will be forever autumn
cause you're not here
温柔的雨轻落我疲倦的眼
仿佛要遮挡我孤独的泪水
我的生命将永远停在秋季
因为你已经不在我的身旁
No comments:
Post a Comment